Culture. Fates. Time.
Another program dedicated to the victims of Stalin’s terror among literary and artistic figures of that time, and dedicated to the 45th anniversary of the terrible events of 1937
1. Director and critic Heinrich Gabay. The second and final conversation. About Vsevolod Meerhold.
The death of the great theater artist V. Meerhold is still felt today on both sides of the Iron Curtain as a terrible loss, as an attack against Russian and world literature.
2. Restoration of the concert stage in Wolf Trap Park near Washington, which burned down on April 4 of this year. Famous Russian artists Mstislav Rostropovich and Mikhail Baryshnikov also took part in the restoration of the famous stage. From New York Natalya Dubravina.
Культура. Судьбы. Время.
Очередная передача, посвященная жертвам сталинского террора среди деятелей литературы и искусства того времени, и приуроченная 45-летию страшных событий 1937 года
1. Режиссёр и критик Генрих Габай. Беседа вторая, завершающая. О Всеволоде Меерхольде.
Гибель великого художника театра В.Меерхольда и сегодня ощущается по обе стороны железного занавеса, как страшная потеря, как приступление против русской и мировой литературы.
2. Восстановление концертной эстрады, в парке Вольф Трап под Вашингтоном, сгоревшей 4 апреля этого года. В деле восстановления знаменитой эстрады приняли участие и известные русские артисты Мстислав Ростропович и Михаил Барышников. Из Нью-Йорка Наталья Дубравина.