LEADER 02709cam a2200421 i 4500003 hubpceuo 005 20200716082005.0 006 a|||||r|||| 00| 0 007 ta 008 140925s2015 enk b 001 0 eng 010 2014038406 020 9781137332660 (hardback) 040 DLC |beng |cDLC |erda |dDLC |dhubpceuo 041 eng 042 pcc 050 00 K2155 |b.E435 2015 082 00 341.6/9 |223 100 1 Elias-Bursać, Ellen, |d1952- |eauthor. 245 10 Translating evidence and interpreting testimony at a war crimes tribunal : |bworking in a tug-of-war / |cEllen Elias-Bursac, independent scholar and literary translator. 260 New York : |bPalgrave Macmillan, |c2015. 300 xx, 311 pages ; |c23 cm. 337 unmediated 490 0 Palgrave studies in languages at war 504 Includes bibliographical references (pages 286-296) and index. 505 8 Introduction -- Part I: The translators and interpreters -- 1. The practitioners -- 2. The practice -- 3. Practicalities -- Part II: The courtroom -- 4. The witnesses -- 5. The office of the prosecutor -- 6. The defence -- 7. Chambers and the ICTY legacy -- 8. Conclusion. 520 "How can defendants be tried if they cannot understand the charges being raised against them? Can a witness testify if the judges and attorneys cannot understand what the witness is saying? Can a judge decide whether to convict or acquit if she or he cannot read the documentary evidence? The very viability of international criminal prosecution and adjudication hinges on the massive amounts of translation and interpreting that are required in order to run these lengthy, complex trials, and the procedures for handling the demands facing language services. This book explores the dynamic courtroom interactions in the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia in which witnesses testify--through an interpreter--about translations, attorneys argue--through an interpreter--about translations and the interpreting, and judges adjudicate on the interpreted testimony and translated evidence"-- 650 0 Court interpreting and translating. 650 0 War crime trials. 650 0 Conduct of court proceedings. 650 0 Translators |xLegal status, laws, etc. 650 0 Law |xTranslating. 650 0 Translating and interpreting. 942 |2ddc |cBK 952 |00 |10 |2ddc |40 |6341_600000000000000_9_ELI |70 |8REF |9129531OSA |bOSA |d2020-07-16 |eOSA |l0 |o341.6/9 ELI |r2020-07-16 |w2020-07-16 |yBK |cReference 920 01 BY0nnkoN 992 01 341_600000000000000_9_ELI |bWVY_TZZZZZZZZZZZZZZ_Q_LEH 966 |cIn the Research Room