Airdates 1999.12-2000.08., minorities, Magyarcsanád, Roma Minority Councils' meeting, folk music and dance performance, Roma unemployment, pigeon breeding, dance music band, the Károly family, kindergarten teacher, ambition to study, musician families, father Imre Kozma, president of the Hungarian Maltese Charity, specialised hospital nurse, land program, Gipsy band violinist, adults in primary school, music teacher, assistance for small businesses, musician in Paris, flood damage, municipal legal aid, entertainment
Az 1999 december és 2000 augusztus közötti adások, kisebbségek, Magyarcsanád, a cigány kisebbségi önkormányzat ülése, népzenei és néptánc előadás, roma munkanélküliség, galambtenyésztés, tánczenei együttes, a Károly család, óvónő, tanulási ambíciók, muzsikus családok, Kozma Imre atya a Magyar Máltai Szeretetszolgálat elnöke, kórházi szakápóló, földprogram, cigányzenekar hegedűse, felnőttek az általános iskolában, zenetanár, kisvállalkozások támogatása, zenész Párizsban, árvízkár, önkormányzati jogsegélyszolgálat, szórakoztatás