The Hungarian Radio in Bródy Sándor Street and Pollack Mihály Square. Protest against the lay-offs in the Radio. Police, road blocks. Demonstrators. Conversations, anti-government comments. Slogans: Free Kossuth Radio, Free Television! Györgyi Albert is translating the solidarity statement of the International Federation of Journalists. Contributions by Júlia Ránki, László Győri, Péter Vallai, listing the names of laid-off employees and cancelled programs, Miklós Győrffy, László Róbert, Tivadar Farkasházy, Tibor Selmeczi, Zsuzsa Göczei, Magdolna Pásztor, Iván Fischer, Júlia Lévai, József László, dance music orchestra Stúdió 11 . Interview with Csaba Bátonyi who was beaten up by skinheads.
Magyar Rádió, Bródy Sándor utca, Pollack Mihály tér. Tiltakozó tüntetés a rádiós dolgozók elbocsátása ellen. Rendőrségi készültség, útlezárás. Vágóképek a tüntetőkről. Beszélgetések, kormányellenes kommentek. Jelszavak: Szabad Kossuth Rádiót, Szabad televíziót! Albert Györgyi a Nemzetközi Újságíró Szövetség szolidaritási nyilatkozatát fordítja. Felszólalások: Ránki Júlia, Győri László, Vallai Péter, a kirúgottak és a megszűnt músorok felsorolása, Győrffy Miklós, Róbert László, Farkasházy Tivadar, Selmeczi Tibor, Göczey Zsuzsa, Pásztor Magdolna, Fischer Iván, Lévai Júlia, László József, Stúdió 11 tánczenekar. Interjú Bátonyi Csabával, akit skinheadek vertek meg.