Kossuth Square. Demonstration for the conscientious objectors. Police cordon around the Parliament. Poster reading Freedom for Political Prisoners. Women and children among the demonstrators. Flowers. Petition is taken to the Speaker of the Parliament. Tamás Csapody reads mathematician dr. József Merza’s writing on conscientious objection and alternative civil service. Letter by Júlia Mátrai on behalf of East-West Dialogue Network to Prime Minister Károly Grósz; letter to vicar György Bisztrai; letter by a grandmother to her grandchild dated December 1986, letter by a prisoner sentenced for 15 years. Reading the names of prisoners convicted for conscientious objection, singing János Bródy’s If I Were a Rose, reading the posters, national anthem. Interview with Tamás Tóth blue collar worker and political conscientious objector. Last 9 minutes is shot at a different location, in Szófia restaurant, interview with György Bisztrai on conscientious objection.
Kossuth tér. Tüntetés a szolgálatmegtagadók védelmében. Rendőrsorfal a Parlament körül. Szabadságot a politikai foglyoknak - banner. Asszonyok, gyerekek a tüntetők között. Virág. Petíciót visznek az Országgyűlés elnökének. Csapody Tamás felolvassa dr. Merza József matematikus szövegét a fegyveres szolgálat megtagadásáról, az alternatív civil szolgálatért. Mátrai Júlia Kelet-Nyugati Párbeszéd Hálózat Kör nevében írt levél Grósz Károly miniszterelnöknek, Bisztrai György plébánosoknak írt levél, 1986. decemberben írt levél nagymamától az unokának, egy 15 évet kapott elítélt levele. A szolgálatmegtagadásért elítéltek nevének felolvasása, éneklés Bródy János Ha én rózsa volnék, a transzparensek szövegének ismertetése, Himnusz. Interjú Tóth Tamás fizikai munkással, politikai szolgálatmegtagadóval. Utolsó 9 percben más helyszínen Szófia étterem, interjú Bisztrai Györggyel a katonai szolgálatmegtagadásról.